|
Double Taxation Agreement
7 October 1986
and Protocol of 7 October 1986
Article 1
PERSONAL SCOPE
This Convention shall apply to persons who are residents
of one or both of the Contracting States.
Article 2
TAXES COVERED
1) This Convention shall apply to taxes on income imposed
on behalf of a Contracting State or of its political subdivisions or local
authorities, irrespective of the manner in which they are levied.
2) The existing taxes to which the Convention shall apply
are:
a) In Pakistan: i. the income tax; ii. the super
tax; and iii. the surcharge
(hereinafter referred to as "Pakistan tax");
b) In Norway: i. the national tax on income (inntektsskatt
til staten); ii. the country municipal tax on income (inntektsskatt
til fylkeskommunen); iii. the municipal tax on income (inntektsskatt
til kommunen); iv. the national contributions to the Tax Equalisation
Fund (fellesskatt til Skattefordelingsfondet); v. the national tax
relating to income from the exploration for and the exploitation of submarine
petroleum resources and activities and work relating thereto, including
pipeline transport of petroleum produced (skatt til staten vedrorende
inntekt in forbindelse med under sokelse etter og utnyttelse av undersjoiske
petroleumsforekomster og dertil knyttet virksomhet og arbeid, herunder
rorledningstransport av utvunnet petroleum); vi. the national dues
on remuneration to non-resident artistes (avgift til staten av honorarer
som tilfaller kunstnere bosatt i utlandet); vii. the seamen's tax (sjomannsskatt);
(hereinafter referred to as "Norwegian tax").
3) The Convention shall also apply to any identical or substantially
similar taxes which are imposed after the date of signature of the Convention
in addition to, or in place of, the taxes referred to above. The competent
authorities of the Contracting States shall notify each other of any substantial
changes which have been made in their respective taxation laws.
Article 3
GENERAL DEFINITIONS
1) For the purposes of this Convention, unless the context
otherwise requires:
a) the term "Pakistan" means Pakistan as defined
in the Constitution of the Islamic Republic of Pakistan and includes any
area outside the territorial waters of Pakistan which under the laws of
Pakistan and in accordance with international law is an area within which
the rights of Pakistan with respect to the seabed and subsoil and their
natural resources may be exercised;
b) the term "Norway" means the Kingdom of Norway, including
any area outside the territorial waters of the Kingdom of Norway where
the Kingdom of Norway, according to Norwegian legislation and in accordance
with international law, may exercise her rights with respect to the seabed
and subsoil and their natural resources; the term does not comprise Svalbard,
Jan Mayen and the Norwegian dependencies ("biland");
c) the term "person" includes an individual, a company
and any other body of persons;
d) the term "company" means any body corporate or any
entity which is treated as a body corporate for tax purposes;
e) the terms "enterprise of a Contracting State" and
"enterprise of the other Contracting State" mean respectively an enterprise
carried on by a resident of a Contracting State and an enterprise carried
on by a resident of the other Contracting State;
f) the term "international traffic" means any transport
by a ship or aircraft operated by an enterprise which has its place of
effective management in a Contracting State, except when the ship or aircraft
is operated solely between places in the other Contracting State;
g) the term "national" means: i. any individual possessing
the nationality of a Contracting State; ii. any legal person, partnership
and association deriving its status as such from the laws in force in a
Contracting State;
h) the term "competent authority" means: i. in Pakistan,
the Central Board of Revenue or its authorised representative; ii. in Norway,
the Minister of Finance and Customs or his authorised representative.
2) As regards the application of the Convention by a Contracting
State, any term not defined therein shall, unless the context otherwise
requires, have the meaning which it has under the law of that State concerning
the taxes to which the Convention applies.
Article 4
RESIDENT
1) For the purposes of this Convention, the term "resident
of a Contracting State" means any person who, under the laws of that State,
is liable to tax therein by reason of his domicile, residence, place of
management or any other criterion of a similar nature. But this term does
not include any person who is liable to tax in that State in respect only
of income from sources in that State.
2) Where by reason of the provisions of paragraph (1)
an individual is a resident of both Contracting States, then his status
shall be determined as follows:
a) he shall be deemed to be a resident of the
State in which he has a permanent home available to him; if he has a permanent
home available to him in both States, he shall be deemed to be a resident
of the State with which his personal and economic relations are closer
(centre of vital interests);
b) if the State in which he has his centre of vital interests
cannot be determined, or if he has not a permanent home available to him
in either State, he shall be deemed to be a resident of the State in which
he has an habitual abode;
c) if he has an habitual abode in both States or in neither
of them, he shall be deemed to be a resident of the State of which he is
a national;
d) if he is a national of both States or of neither of
them, the competent authorities of the Contracting States shall settle
the question by mutual agreement.
3) Where by reason of the provisions of paragraph (1) a person
other than an individual is a resident of both Contracting States, then
it shall be deemed to be a resident of the State in which its place of
effective management is situated.
Article 5
PERMANENT ESTABLISHMENT
1) For the purposes of this Convention the term "permanent
establishment" means a fixed place of business through which the business
of the enterprise is wholly or partly carried on.
2) The term "permanent establishment" includes especially:
a) a place of management;
b) a branch;
c) an office;
d) a factory;
e) a workshop;
f) a warehouse;
g) a permanent sales exhibition; and
h) a mine, an oil or gas well, a quarry or any other
place of extraction of natural resources.
3) The term "permanent establishment" likewise encompasses
a building site, a construction, assembly or installation project or supervisory
activities in connection therewith, but only where such site, project or
activities continue for a period of more than 6 months.
4) Notwithstanding the preceding provisions of this Article,
the term "permanent establishment" shall be deemed not to include:
a) The use of facilities solely for the purpose
of storage or display of goods or merchandise belonging to the enterprise;
b) The maintenance of a stock of goods or merchandise
belonging to the enterprise solely for the purpose of storage or display;
c) The maintenance of a stock of goods or merchandise
belonging to the enterprise solely for the purpose of processing by another
enterprise;
d) The maintenance of a fixed place of business solely
for the purpose of purchasing goods or merchandise or of collecting information,
for the enterprise;
e) The maintenance of a fixed place of business solely
for the purpose of carrying on, for the enterprise, any other activity
of a preparatory or auxiliary character.
5) Notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and (2),
where a person other than an agent of an independent status to whom paragraph
(7) applies is acting in a Contracting State on behalf of an enterprise
of the other Contracting State, that enterprise shall be deemed to have
a permanent establishment in the first-mentioned Contracting State in respect
of any activities which that person undertakes for the enterprise, if such
a person:
a) has and habitually exercises in that State
an authority to conclude contracts in the name of the enterprise, unless
the activities of such person are limited to those mentioned in paragraph
(4) which, if exercised through a fixed place of business, would not make
this fixed place of business a permanent establishment under the provisions
of that paragraph; or
b) has no such authority, but habitually maintains in
the first-mentioned State a stock of goods or merchandise from which he
regularly delivers goods or merchandise on behalf of the enterprise.
6) Notwithstanding the preceding provisions of this Article,
an insurance enterprise of a Contracting State shall, except in regard
to re-insurance, be deemed to have a permanent establishment in the other
Contracting State if it collects premiums in the territory of that other
State or insures risks situated therein through a person other than an
agent of an independent status to whom paragraph (7) applies.
7) An enterprise shall not be deemed to have a permanent
establishment in a Contracting State merely because it carries on business
in that State through a broker, general commission agent or any other agent
of an independent status, provided that such persons are acting in the
ordinary course of their business. However, when the activities of such
an agent are devoted wholly or almost wholly on behalf of that enterprise,
he will not be considered an agent of an independent status within the
meaning of this paragraph unless he demonstrates that transactions have
been made under arms length conditions. In such cases the provisions of
domestic laws will apply, due regard being had to other provisions of this
Convention.
8) The fact that a company which is a resident of a Contracting
State controls or is controlled by a company which is a resident of the
other Contracting State, or which carries on business in that other State
(whether through a permanent establishment or otherwise), shall not of
itself constitute either company a permanent establishment of the other.
Article 6
INCOME FROM IMMOVABLE PROPERTY
1) Income derived by a resident of a Contracting State
from immovable property (including income from agriculture or forestry)
situated in the other Contracting State may be taxed in that other State.
2) The term "immovable property" shall have the meaning
which it has under the law of the Contracting State in which the property
in question is situated. The term shall in any case include property accessory
to immovable property, livestock and equipment used in agriculture and
forestry, rights to which the provisions of general law respecting landed
property apply, usufruct of immovable property and rights to variable or
fixed payments as consideration for the working of, or the right to work,
mineral deposits, sources and other natural resources; ships, boats and
aircraft shall not be regarded as immovable property.
3) The provisions of paragraph (1) shall apply to income
derived from the direct use, letting, or use in any other form of immovable
property.
4) The provisions of paragraphs (1) and (3) shall also
apply to the income from immovable property of an enterprise and to income
from immovable property used for the performance of independent personal
services.
Article 7
BUSINESS PROFITS
1) The profits of an enterprise of a Contracting State
shall be taxable only in that State unless the enterprise carries on business
in the other Contracting State through a permanent establishment situated
therein. If the enterprise carries on business as aforesaid, the profits
of the enterprise may be taxed in the other State but only so much of them
as is attributable to:
a) that permanent establishment;
b) sales in that other State of goods or merchandise
of the same or similar kind as those sold through that permanent establishment;
or
c) other business activities carried on in that other
State of the same or similar kind as those effected through that permanent
establishment.
The provisions of subparagraphs (b) or (c) above shall not
apply if the enterprise proves that such sales or activities could not
have been reasonably undertaken by the permanent establishment.
2) Subject to the provisions of paragraph (3), where an
enterprise of a Contracting State carries on business in the other Contracting
State through a permanent establishment situated therein, there shall in
each Contracting State be attributed to that permanent establishment the
profits which it might be expected to make if it were a distinct and separate
enterprise engaged in the same or similar activities under the same or
similar conditions and dealing wholly independently with the enterprise
of which it is a permanent establishment.
3)
a) In the determination of the profits of a permanent
establishment, there shall be allowed as deductions expenses which are
incurred for the purposes of the permanent establishment including executive
and general administrative expenses so incurred, whether in the State in
which the permanent establishment is situated or elsewhere, in accordance
with the provisions of and subject to the limitations of the taxation laws
of the Contracting State in which the permanent establishment is situated.
b) However, no such deduction shall be allowed in respect
of amounts, if any, paid (otherwise than towards reimbursement of actual
expenses) by the permanent establishment to the head-office of the enterprises
or any of its other offices by way of royalties, fees or other similar
payments in return for the use of patents or other rights, or by way of
commission, for specific services performed or for management, or, except
in the case of a banking enterprise, by way of interest on moneys lent
to the permanent establishment. Likewise, no account shall be taken. in
the determination of the profits of a permanent establishment, of amounts
charged (otherwise than towards reimbursement of actual expenses) by the
permanent establishment to the head-office of the enterprise or any of
its other offices, by way of royalties, fees or other similar payments
in return for the use of patents or other rights, or by way of commission
for specific services performed or for management, or. except in the case
of a banking enterprise, by way of interest on moneys lent to the head-office
of the enterprise, or any of its other offices.
4) No profits shall be attributed to a permanent establishment
by reason of the mere purchase by that permanent establishment of goods
or merchandise for the enterprise.
5) In so far as it has been customary in a Contracting
State to determine the profits to be attributed to a permanent establishment
on the basis of an apportionment of the total profits of the enterprise
to its various parts, nothing in paragraph (2) of this Article shall preclude
that Contracting State from determining the profits to be so taxed by such
an apportionment as may be customary; the method of apportionment adopted
shall, however, be such that the result shall be in accordance with the
principles laid down in this Article.
6) For the purposes of the preceding paragraphs, the profits
to be attributed to the permanent establishment shall be determined by
the same method year by year, unless there is good and sufficient reason
to the contrary.
7) Where profits include items of income which are dealt
with separately in other Articles of this Convention, then the provisions
of those Articles shall not be affected by the provisions of this Article.
Article 8
SHIPPING AND AIR TRANSPORT
1) Profits from the operation of aircraft in international
traffic shall be taxable only in the Contracting State in which the place
of effective management of the enterprise is situated.
2) With respect to profits derived by the air transport
consortium Scandinavian Airlines System (SAS) the provisions of paragraph
(1) shall apply, but only to such part of the profits as corresponds to
the participation held in that Consortium by Det Norske Luftfartsselskap
A/S (DNL), the Norwegian partner of the Scandinavian Airlines System (SAS).
3) Profits from the operation of ships in international
traffic may be taxed in the Contracting State in which the effective management
of the enterprise is situated. However, such profits derived from sources
within the other Contracting State may also be taxed in that other State
in accordance with its domestic law. Provided that for the first ten years
for which this Convention is effective, the tax so charged in that other
State shall be reduced by 50 per cent.
4) The provisions of the foregoing paragraphs shall also
apply to profits derived from the participation in a pool, a joint business
or in an international operating agency.
Article 9
ASSOCIATED ENTERPRISES
Where -
a) an enterprise of a Contracting State participates
directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise
of the other Contracting State, or
b) the same persons participate directly or indirectly
in the management, control or capital of an enterprise of a Contracting
State and an enterprise of the other Contracting State, and in either case
conditions are made or imposed between the two enterprises in their commercial
or financial relations which differ from those which would be made between
independent enterprises, then any profits which would, but for those conditions,
have accrued to one of the enterprises, but, by reason of those conditions,
have not so accrued, may be included in the profits of that enterprise
and taxed accordingly.
Article 10
DIVIDENDS
1) Dividends paid by a company which is a resident of
a Contracting State to a resident of the other Contracting State may be
taxed in that other State.
2) However, such dividends may also be taxed in the Contracting
State of which the company paying the dividends is a resident and according
to the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner
of the dividends the tax so charged shall not exceed 15 per cent of the
gross amount of the dividends. This paragraph shall not affect the taxation
of the company in respect of the profits out of which the dividends are
paid.
3) The term "dividends" as used in this Article means
income from shares, or other rights, not being debt-claims, participating
in profits, as well as income from other corporate rights which is subjected
to the same taxation treatment as income from shares by the laws of the
State of which the company making the distribution is a resident.
4) The provisions of paragraphs (1) and (2) shall not
apply if the beneficial owner of the dividends, being a resident of a Contracting
State, carries on business in the other Contracting State of which the
company paying the dividends is a resident, through a permanent establishment
situated therein, or performs in that other State independent personal
services from a fixed base situated therein, and the holding in respect
of which the dividends are paid is effectively connected with such permanent
establishment or fixed base. In such case the provisions of Article 7 or
Article 15, as the case may be, shall apply.
5) Where a company which is a resident of a Contracting
State derives profits or income from the other Contracting State, that
other State may not impose any tax on the dividends paid by the company,
except insofar as such dividends are paid to a resident of that other State
or insofar as the holding in respect of which the dividends are paid is
effectively connected with a permanent establishment or a fixed base situated
in that other State, nor subject the company's undistributed profits to
a tax on the company's undistributed profits, even if the dividends paid
or the undistributed profits consist wholly or partly of profits or income
arising in such other State.
Article 11
INTEREST
1) Interest arising in a Contracting State and paid to
a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.
2) However, such interest may also be taxed in the Contracting
State in which it arises and according to the laws of that State, but if
the recipient is the beneficial owner of the interest the tax so charged
shall not exceed 10 per cent of the gross amount of the interest.
3) Notwithstanding the provision of paragraph (2), any
such interest as is mentioned in paragraph (1) shall be taxable only in
the Contracting State of which the recipient is a resident if such recipient
is the beneficial owner of the interest and if such interest is paid,
a) in the case of Norway, to the Norwegian Government
or the Bank of Norway; and
b) in the case of Pakistan, to the Pakistan Government
or the State Bank of Pakistan.
The competent authorities of the Contracting States may determine
by mutual agreement any other institution to which this paragraph shall
apply.
4) The term "interest" as used in this Article means income
from debt-claims of every kind, whether or not secured by mortgage. and
in particular, income from government securities and income from bonds
or debentures, including premiums and prizes attaching to such securities,
bonds or debentures. Penalty charges for late payment shall not be regarded
as interest for the purpose of this Article.
5) The provisions of paragraphs (1) and (2) shall not
apply if the beneficial owner of the interest, being a resident of a Contracting
State, carries on business in the other Contracting State in which the
interest arises, through a permanent establishment situated therein, or
performs in that other State independent personal services from a fixed
base situated therein, and the debt-claims in respect of which the interest
is paid is effectively connected with -
a) such permanent establishment or fixed base,
or with
b) business activities referred to under (c) or paragraph
(1) of Article 7.
In such cases the provisions of Article 7 or Article 15,
as the case may be, shall apply.
6) Interest shall be deemed to arise in a Contracting
State when the payer is that State itself, a political sub-division, a
local authority or a resident of that State. Where, however, the person
paying the interest, whether he is a resident of a Contracting State or
not, has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base
in connection with which the indebtedness on which the interest is paid
was incurred, and such interest is borne by such permanent establishment
or fixed base then such interest shall be deemed to arise in the State
in which the permanent establishment or fixed base is situated.
7) Where, by reason of a special relationship between
the payer and the beneficial owner or between both of them and some other
person, the amount of the interest, having regard to the debt-claim for
which it is paid, exceeds the amount which would have been agreed upon
by the payer and the beneficial owner in the absence of such relationship,
the provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned amount.
In such case, the excess part of the payments shall remain taxable according
to the laws of each Contracting State, due regard being had to the other
provisions of this Convention.
Article 12
ROYALTIES
1) Royalties arising in a Contracting State and paid to
a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.
2) However, such royalties may also be taxed in the Contracting
State in which they arise, and according to the laws of that State, but
if the recipient is the beneficial owner of the royalties the tax so charged
shall not exceed 12 percent of the gross amount of the royalties.
3) The term "royalties" as used in this Article means
payments of any kind received as a consideration for the use of, or the
right to use, any copyright of literary, artistic or scientific work including
cinematograph films and films or tapes for radio or television broadcasting,
any patent, trade mark, design or model, plan, secret formula or process,
or for the use of, or the right to use, industrial, commercial, or scientific
equipment, or for information concerning industrial, commercial or scientific
experience.
4) The provisions of paragraphs (1) and (2) shall not
apply if the beneficial owner of the royalties, being a resident of a Contracting
State, carries on business in the other Contracting State in which the
royalties arise, through a permanent establishment situated therein, or
performs in that other State independent personal services from a fixed
base situated therein, and the right or property in respect of which the
royalties are paid is effectively connected with,
a) such permanent establishment or fixed base,
or
b) business activities referred to under (c) of paragraph
(1) of Article 7.
In such cases the provisions of Article 7 or Article 15,
as the case maybe, shall apply.
5) Royalties shall be deemed to arise in a Contracting
State when the payer is that State itself, a political subdivision, a local
authority or a resident of that State. Where, however, the person paying
the royalties, whether he is a resident of a Contracting State or not,
has in a Contracting State a permanent establishment or a fixed base in
connection with which the liability to pay the royalties was incurred,
and such royalties are borne by such permanent establishment, or fixed
base, then such royalties shall be deemed to arise in the State in which
the permanent establishment or fixed base is situated.
6) Where, by reason of a special relationship between
the payer and the beneficial owner or between both of them and some other
person, the amount of the royalties, having regard to the use, right or
information for which they are paid, exceeds the amount which would have
been agreed upon by the payer and the beneficial owner in the absence of
such relationship, the provisions of this Article shall apply only to the
last-mentioned amount In such case, the excess part of the payments shall
remain taxable according to the laws of each Contracting State, due regard
being had to the other provisions of this Convention.
Article 13
FEES FOR TECHNICAL SERVICES
1) Fees for technical services arising in a Contracting
State and paid to an enterprise of the other Contracting State may be taxed
in that other State.
2) However, such fees for technical services may also
be taxed in the Contracting State in which they arise and according to
the laws of that State, but if the recipient is the beneficial owner thereof,
the tax so charged shall not exceed 12 per cent of the gross amount of
the fees.
3) The term "fees for technical services" as used in this
Article means any consideration (including any lump sum consideration for
the provision of or rendering of any managerial, technical or consultancy
services (including the provision by the enterprise of the services of
technical or other personnel) but does not include consideration for any
construction, assembly or like project undertaken by the recipient or consideration
which would be income falling under Article 15 of the Convention.
4) The provisions of paragraphs (1) and (2) shall not
apply if the beneficial owner of the fees for technical services being
a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting
State in which the fees for technical services arise, through a permanent
establishment situated therein, or performs in that other State independent
personal services from a fixed base situated therein and the contract in
respect of which the fees for technical services are paid is effectively
connected with,
a) such permanent establishment or fixed base,
or
b) business activities referred to under (c) of paragraph
(1) of Article 7.
In such cases the provisions of Article 7 or Article 15,
as the case may be, shall apply.
5) Fees for technical services shall be deemed to arise
in a Contracting State when the payer is that State itself, a political
sub-division, a local authority or a resident of that State. Where, however,
the person paying the fees for technical services, whether he is a resident
of a Contracting State or not, has in a Contracting State a permanent establishment
or a fixed base in connection with which the obligation to make the payments
was incurred, and the payments are borne by such permanent establishment
or fixed base then such fees for technical services shall be deemed to
arise in the State in which the permanent establishment or fixed base is
situated.
6) Where, by reason of a special relationship between
the payer and the beneficial owner or between both of them and some other
person, the amount of the fees for technical services exceeds the amount
which would have been paid in the absence of such relationship, the provisions
of this Article shall apply only to the last-mentioned amount. In such
case, the excess part of the payments shall remain taxable according to
the laws of each Contracting State, due regard being had to the other provisions
of this Convention.
Article 14
CAPITAL GAINS
1) Gains derived by a resident of a Contracting State
from the alienation of immovable property referred to in Article 6 and
situated in the other Contracting State may be taxed in that other State.
2) Gains from the alienation of movable property forming
part of the business property of a permanent establishment which an enterprise
of a Contracting State has in the other Contracting State or of movable
property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting
State in the other Contracting State for the purpose of performing independent
personal services, including such gains from the alienation of such a permanent
establishment (alone or with the whole enterprise) or of such a fixed base,
may be taxed in that other State.
3) Gains from the alienation of ships or aircraft operated
in international traffic or movable property pertaining to the operation
of such ships or aircraft, shall be taxable only in the Contracting State
in which the place of effective management of the enterprise is situated.
4) Gains from the alienation of shares in a company which
is a resident of a Contracting State may be taxed in that State, but only
if the shares alienated form part of an interest of at least 30 per cent
in the company.
5) Gains from the alienation of any property other than
those referred to in paragraphs (1), (2), (3) and (4) shall be taxable
only in the Contracting State of which the alienator is a resident.
Article 15
INDEPENDENT PERSONAL SERVICES
1) Income derived by a resident of a Contracting State
in respect of professional services or other activities of an independent
character shall be taxable only in that State except in the following circumstances,
when such income may also be taxed in the other Contracting State:
a) if he has a fixed base regularly available
to him in the other Contracting State for the purpose of performing his
activities; in that case, only so much of the income as is attributable
to that fixed base may be taxed in that other Contracting State; or
b) if his stay in the other Contracting State is for
a period or periods amounting to or exceeding in the aggregate 183 days
in any twelve month period; in that case only so much of the income as
is derived from the activities performed in that other State may be taxed
in that other State.
2) The term "professional services" includes especially independent
scientific, literary, artistic, educational or teaching activities as well
as the independent activities of physicians, lawyers, engineers, architects,
dentists and accountants.
Article 16
DEPENDENT PERSONAL SERVICES
1) Subject to the provisions of Articles 17,18, 19 and
20 salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident
of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only
in that State unless the employment is exercised in the other Contracting
State. If the employment is so exercised, such remuneration as is derived
therefrom may be taxed in that ether State.
2) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), remuneration
derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment
exercised in the other Contracting State shall be taxable only in the first-mentioned
State if:
a) the recipient is present in the other State
for a period or periods not exceeding in the aggregate 183 days in any
twelve month period, and
b) the remuneration is paid by, or on behalf of, an employer
who is a resident of the State of which the recipient is a resident and
whose activities does not consist of the hiring out of labour, and
c) the remuneration is not borne by a permanent establishment
or a fixed base which the employer has in the other State.
3) Notwithstanding the preceding provisions of this Article,
remuneration derived in respect of an employment exercised aboard a ship
or aircraft operated in international traffic may be taxed in the Contracting
State in which the place of effective management of the enterprise is situated.
Where a resident of Norway derives remuneration in respect of an employment
exercised aboard an aircraft operated in international traffic by the air
transport consortium Scandinavian Airlines System (SAS), such remuneration
shall be taxable only in Norway.
Article 17
DIRECTORS' FEES AND REMUNERATION OF TOP-LEVEL MANAGERIAL
OFFICIALS
1) Directors' fees and other similar payments derived
by a resident of a Contracting State in his capacity as a member of the
board of directors or of a similar organ of a company which is a resident
of the other Contracting State maybe taxed in that other State.
2) Salaries, wages and other similar remuneration derived
by a resident of a Contracting State in his capacity as an official in
a top-level managerial position of a company which is a resident of the
other Contracting state maybe taxed in that other State.
Article 18
INCOME EARNED BY ENTERTAINERS AND ATHLETES
1) Notwithstanding the provisions of Articles 15 and 16
income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer,
such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician,
or as an athlete, from his personal activities as such exercised in the
other Contracting State, may be taxed in that other State.
2) Where income in respect of personal activities exercised
by an entertainer or an athlete in his capacity as such accrues not to
the entertainer or athlete himself but to another person, that income may,
notwithstanding the provisions of Articles 7, 15 and 16, be taxed in the
Contracting State in which the activities of the entertainer or athlete
are exercised.
3) Notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and
(2), income derived from such activities as defined in paragraph (1) performed
within the framework of official cultural exchange between the two Contracting
States, shall be taxable only in the State of which the entertainer or
athlete is a resident.
Article 19
GOVERNMENT SERVICE
1)
a) Remuneration, other than a pension, paid by a Contracting
State or a political sub-division or a local authority thereof to an individual
in respect of services rendered to that State or sub-division or authority
shall be taxable only in that State.
b) However, such remuneration shall be taxable only in
the other Contracting State if the services are rendered in that State
and the individual is a resident of that State who: i. is a national of
that State; or ii. did not become a resident of that State solely for the
purpose of rendering the services.
2) The provisions of Articles 16 and 17 shall apply to
remuneration other than a pension in respect of services rendered in connection
with a business carried on by a Contracting State or a political subdivision
or a local authority thereof.
Article 20
PENSIONS, ALIMONY, ANNUITIES, AND PAYMENTS UNDER A SOCIAL
SECURITY SYSTEM
1) Pensions (including Government pensions and payments
under a social security system), alimony and annuities paid to a resident
of a Contracting State shall be taxable only in that State.
2) The term "annuity" means a stated sum payable periodically
at stated times during life or during a specified or ascertainable period
of time under an obligation to make the payments in return for adequate
and full consideration in money or money's worth.
Article 22
OFFSHORE ACTIVITIES
1) The provisions of this Article have effect notwithstanding
any other provision of this Convention.
2) A person who is a resident of a Contracting State and
carries on activities offshore in the other Contracting State in connection
with the exploration or exploitation of the seabed and subsoil and their
natural resources situated in that other State shall, subject to paragraphs
(3) and (4) of this Article, be deemed in relation to those activities
to be carrying on business in that other State through a permanent establishment
or fixed base situated therein.
3) The provisions of paragraph (2) shall not apply where
the activities are carried on for a period not exceeding 30 days in the
aggregate in any twelve month period. However, for the purposes of this
paragraph:
a) activities carried on by an enterprise associated
with another enterprise shall be regarded as carried on by the enterprise
with which it is associated if the activities in question are substantially
the same as those carried on by the last-mentioned enterprise;
b) two enterprises shall be deemed to be associated if
one is controlled directly or indirectly by the other, or both are controlled
directly or indirectly by a third person or persons.
4) Profits derived by a resident of a Contracting State from
the transportation of supplies or personnel to a location, or between locations,
where activities in connection with the exploration or exploitation of
the seabed and subsoil and their natural resources are being carried on
in a Contracting State, or from the operation of tugboats and other vessels
auxiliary to such activities, shall be taxable only in the Contracting
State in which the place of effective management of the enterprise is situated.
5)
a) Subject to subparagraph (b) of this paragraph, salaries,
wages and similar remuneration derived by a resident of a Contracting State
in respect of an employment connected with the exploration or exploitation
of the seabed and subsoil and their natural resources situated in the other
Contracting State may, to the extent that the duties are performed offshore
in that other State, be taxed in that other State provided that the employment
offshore is carried on for a period exceeding 30 days in the aggregate
in any twelve month period.
b) Salaries, wages and similar remuneration derived by
a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised
aboard a ship or aircraft engaged in the transportation of supplies or
personnel to a location, or between locations, where activities connected
with the exploration or exploitation of the seabed and subsoil and their
natural resources are being carried on in a Contracting State, or in respect
of an employment exercised aboard tugboats or other vessels operated auxiliary
to such activities, shall be taxable only in the Contracting State in which
the place of effective management of the enterprise is situated.
Article 23
OTHER INCOME
1) Items of income of a resident of a Contracting State,
wherever arising, not dealt with in the foregoing Articles of this Convention
shall be taxable only in that State.
2) The provisions of paragraph (1) shall not apply to
income, other than income from immovable property as defined in paragraph
(2) of Article 6, if the recipient of such income, being a resident of
a Contracting State, carries on business in the other Contracting State
through a permanent establishment situated therein, or performs in that
other State independent personal services from a fixed base situated therein,
and the right or property in respect of which the income is paid is effectively
connected with such permanent establishment or fixed base. In such case
the provisions of Article 7 or Article 15, as the case may be, shall apply.
3) Notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and
(2), items of income of a resident of a Contracting State not dealt with
in the foregoing Articles of this Convention and arising in the other Contracting
State may be taxed in that other State.
Article 24
ELIMINATION OF DOUBLE TAXATION
1) In the case of Pakistan, double taxation shall be avoided
as follows: subject to the provisions of the laws of Pakistan regarding
the allowance as a credit against Pakistan tax, the amount of Norwegian
tax payable under the laws of Norway and in accordance with the provisions
of this Convention, whether directly or by deduction, by a resident of
Pakistan, in respect of income from sources within Norway which has been
subjected to a tax both in Pakistan and Norway shall be allowed as a credit
against the Pakistan tax payable in respect of such income but in an amount
not exceeding that proportion of Pakistan tax which such income bears to
the entire income chargeable to Pakistan tax.
2) In the case of Norway, double taxation shall be avoided
as follows:
a) where a resident of Norway derives income
which, in accordance with the provisions of this Convention, may be taxed
in Pakistan, Norway shall, subject to the provisions of subparagraphs (b),
(c) and (d), exempt such income from tax;
b) where a resident of Norway derives items of income
which, in accordance with the provisions of Articles 8, 10, 11, 12, 13,
17, 22 and paragraph (3) of Article 23 maybe taxed in Pakistan, Norway
shall allow as a deduction from the tax on the income of that person an
amount equal to the tax paid in Pakistan. Such deduction shall not, however,
exceed that part of the tax, as computed before the deduction is given,
which is attributable to such items of income derived from Pakistan.
c) for the purposes of the deduction referred to in sub
paragraph (b) above with respect to income covered by Articles 10 and 11,
the term "tax paid in Pakistan" shall be deemed to include any amount which
would have been payable as Pakistan tax under the laws of Pakistan and
in accordance with this Convention for any year but for an exemption from,
or reduction of, tax granted for that year under the provisions of clauses
(75) to (82) of the Second Schedule of the Income Tax Ordinance, 1979 or
under any substantially similar provisions which may replace or be added
to the aforesaid provisions. Similarly for the purposes of the deduction
referred to in subparagraph (b) above with respect to income covered by
Articles 12 and 13, the term "tax paid in Pakistan" shall be deemed to
include any amount which would have been payable as Pakistan tax under
the laws of Pakistan or in accordance with this Convention for any year
but for an exemption from, or reduction of, tax granted for that year under
a tax incentive scheme. The provisions of this subparagraph shall apply
for the first ten years for which the Convention is effective, but the
competent authorities of the Contracting States may consult each other
to determine whether this period shall be extended;
d) where in accordance with any provision of the Convention
income derived by a resident of Norway is exempt from tax in Norway, Norway
may nevertheless, in calculating the amount of tax on the remaining income
of such resident, take into account the exempted income.
Article 25
NON-DISCRIMINATION
1) Nationals of a Contracting State shall not be subjected
in the other Contracting State to any taxation or any requirement connected
therewith, which is other or more burdensome than the taxation and connected
requirements to which nationals of that other State in the same circumstances
are or may be subjected. This provision shall, notwithstanding the provisions
of Article 1, also apply to persons who are not residents of one or both
of the Contracting States.
2) Stateless persons who are residents of a Contracting
State shall not be subjected in either Contracting State to any taxation
or any requirement connected therewith which is other or more burdensome
than the taxation and connected requirements to which nationals of the
State concerned in the same circumstances are or may be subjected.
3) The taxation on a permanent establishment which an
enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State shall
not be less favourably levied in that other State than the taxation levied
on enterprises of that other State carrying on the same activities in the
same circumstances and under the same conditions. If a company of a Contracting
State has a permanent establishment in the other Contracting State, that
other State may tax the permanent establishment at the rate applying to
non-distributed profits of a company resident of that other State.
4) Interest, royalties, fees for technical services and
other disbursements paid by an enterprise of a Contracting State to a resident
of the other Contracting State shall, for the purpose of determining the
taxable profits of such enterprise, be deductible under the same conditions
as if they had been paid to a resident of the first-mentioned State. However,
the preceding provisions of this paragraph shall not apply,
a) in cases where the provisions of Article 9,
paragraph (7) of Article 11, paragraph (6) of Article 12, or paragraph
(6) of Article 13 apply, or
b) in cases where the disbursements are made without
withholding and depositing tax chargeable under the domestic law and in
accordance with the provisions of this Convention.
5) Enterprises of a Contracting State, the capital of which
is wholly or partly owned or controlled, directly or indirectly, by one
or more residents of the other Contracting State, shall not be subjected
in the first-mentioned State to any taxation or any requirement connected
therewith which is other or more burdensome than the taxation and connected
requirements to which other similar enterprises of the first-mentioned
State are or may be subjected.
6) Nothing contained in the preceding paragraphs of this
Article shall be construed -
a) as obliging either of the Contracting States
to grant to persons not resident in its territory those personal allowances
and reliefs for tax purposes which are by law available only to persons
who are so resident;
b) as affecting any provisions referred to in subsection
(3) of section 50 or paragraph (3) of Part IV of First Schedule to the
Income Tax Ordinance, 1979; or
c) as affecting any provisions of the law of Pakistan
regarding the grant of rebate of tax to companies fulfilling specific requirements
regarding the declaration and payment of dividends.
7) The provisions of this Article shall not be construed
as obliging a Contracting State to grant to nationals of the other Contracting
State not being nationals of the first Contracting State any exceptional
tax relief accorded to repatriating nationals of this Contracting State.
8) The provisions of this Article shall, notwithstanding
the provisions of Article 2, apply to taxes of every kind and description.
Article 26
MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE
1) Where a person considers that the actions of one or
both of the Contracting States result or will result for him in taxation
not in accordance with the provisions of this Convention, he may, irrespective
of the remedies provided by the domestic law of those States, present his
case to the competent authority of the Contracting State of which he is
a resident or, if his case comes under paragraph (1) of Article 25, to
that Contracting State of which he is a national. The case must be presented
within three years from the first notification of the action resulting
in taxation not in accordance with the provisions of the Convention.
2) The competent authority shall endeavour, if the objection
appears to it to be justified and if it is not itself able to arrive at
a satisfactory solution, to resolve the case by mutual agreement with the
competent authority of the other Contracting State, with a view to the
avoidance of taxation which is not in accordance with the Convention. Any
agreement reached shall be implemented notwithstanding any time limits
in the domestic law of the Contracting States.
3) The competent authorities of the Contracting States
shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties or doubts
arising as to the interpretation or application of the Convention. They
may also consult together for the elimination of double taxation in cases
not provided for in the Convention.
4) The competent authorities of the Contracting States
may communicate with each other directly for the purpose of reaching an
agreement in the sense of the preceding paragraphs. The competent authorities
may through consultations develop appropriate bilateral procedures, conditions,
methods and techniques for the implementation of the mutual agreement procedure
provided for in this Article.
Article 27
EXCHANGE OF INFORMATION
1) The competent authorities of the Contracting States
shall exchange such information as is necessary for carrying out the provisions
of this Convention or of the domestic laws of the Contracting States concerning
taxes covered by the Convention, insofar as the taxation thereunder is
not contrary to the Convention. The exchange of information is not restricted
by Article 1. Any information received by a Contracting State shall be
treated as secret in the same manner as information obtained under the
domestic laws of that State. However, if the information is originally
regarded as secret in the transmitting State it shall be disclosed only
to persons or authorities (including courts and administrative bodies)
involved in the assessment or collection of, the enforcement or prosecution
in respect of, or the determination of appeals in relation to, the taxes
which are the subject of the Convention. Such persons or authorities shall
use the information only for such purposes but may disclose the information
in public court proceedings or in judicial decisions. The competent authorities
may through consultations develop appropriate conditions, methods and techniques
concerning the matters in respect of which such exchanges of information
shall be made, including, where appropriate, exchanges of information regarding
tax avoidance.
2) In no case shall the provisions of paragraph (1) be
construed so as to impose on a Contracting State the obligation:
a) to carry out administrative measures at variance
with the laws and the administrative practice of that or of the other Contracting
State;
b) to supply information which is not obtainable under
the laws or in the normal course of the administration of that or of the
other Contracting State;
c) to supply information which would disclose any trade,
business, industrial, commercial or professional secret or trade process,
or information, the disclosure of which would be contrary to public policy
(order public).
Article 28
DIPLOMATIC AGENTS AND CONSULAR OFFICERS
Nothing in this Convention shall affect the fiscal privileges
of diplomatic agents or consular officers under the general rules of international
law or under the provisions of special agreements.
Article 29
TERRITORIAL EXTENSION
1) This Convention may be extended, either in its entirety
or with any necessary modifications to any part of the territory of the
Contracting States which is specifically excluded from the application
of the Convention or to any State or territory for whose international
relations Norway or Pakistan is responsible, which imposes taxes substantially
similar in character to those to which the Convention applies. Any such
extension shall take effect from such date and subject to such modifications
and conditions, including conditions as to termination, as may be specified
and agreed between the Contracting States in notes to be exchanged through
the diplomatic channels or in any other manner in accordance with their
constitutional procedures.
2) Unless otherwise agreed by both Contracting States,
the termination of the Convention by one of them under Article 31 shall
also terminate, in the manner provided for in that Article, the application
of the Convention to any part of the territory of the Contracting States
or to any State or territory to which it has been extended under this Article.
Article 30
ENTRY INTO FORCE
This Convention shall enter into force on the later of
the dates on which the respective Governments have notified each other
in writing that the formalities constitutionally required in their respective
States have been complied with, and its provisions shall have effect:
a) in respect of taxes withheld at the source,
on amounts paid or remitted to non-residents on or after the first day
of January in the calendar year next following that in which the Convention
enters into force; and
b) in respect of other taxes on income derived on or
after the first day of January in the calendar year next following that
in which the Convention enters into force.
Article 31
TERMINATION
This Convention shall remain in force indefinitely, but
either of the Contracting States may, on or before 30th June in any calendar
year beginning after the expiration of a period of five years from the
date of its entry into force, give to the other Contracting State, through
the diplomatic channels, written notice of termination. In such event the
Convention shall cease to have effect:
a) in respect of taxes withheld at the source
on amounts paid or remitted to non-residents on or after the first day
of January in the calendar year next following the notice of termination;
and
b) in respect of other taxes on income derived on or
after the first day of January in the calendar year next following the
notice of termination.
Protocol of 7 October 1986
a) With reference to paragraph (2) of Articles 10, 11,
12 and 13, it is understood that the amount of additional tax payable in
a Contracting State for not depositing tax within time and the amount of
any penalty, fee or charge payable in that State on account of a tax offence
shall not be considered for the purposes of determining the maximum amount
of tax that may be levied in that State.
b) With reference to paragraph (3) of Article 8, it is
understood that the competent authorities of the Contracting States may
consult each other to determine whether the period of 10 years mentioned
in the paragraph may be extended.
|